Ecrire Des Chanson En Anglais ...

close
FILTRES DE LA RECHERCHE

tagazog
tagazog a écrit :
j'aurais bien vu un truc du genre...

…I used to run out of words
I’m so confused, I am nerd,
I stared at you from all my being
So clumsy to show my feeling.

My thoughts never run dry for you
I was mistaken, Am I losing you?
Ohhh for that hurt I plead guilty,
I played out of tune our melody…


maintenant les goûts et les couleurs...^^


bravo en plus ça rime smile_cool



Bonjour tout le monde je viens tout juste de m'inscrire et j'aimerais bien que quelqu'n puisse traduire pour moi en anglais cette chanson :

Bleu ou vert
je te vois toujours pareil,
Tu n'as pas changé,
Tu es toujours le meme mais moi je t'aime

Refrain:

Mon amour pour toi est plus fort que tout
Meme si parfois tu le veux trop
Mais pour moi mon amour
Tu resteras dans mon coeur

Parfois tu me le dis
Mais c'est plus fort que moi
mais n'oublie pas que tu le resteras
meme si parfois ca ne va pas

Refrain


Mais c'est vrai que parfois
je me demmande
pour quoi
pour quel raison
je ne l'avais pas mérritée
je devais juste l'èsperrer
inspirer, pour qu'entre nous ca puisse marcher

Refrain fois 2

merci d'avance ca serais gentillle de votre part parce que la muisique sa fait partie de ma passion. merci beaucoup. razz




















je me demande pour quoi tout ça


pour







'est vrai que parfois






image du forum


honnie

Artiste en devenir
703 messages
Franchement, je te déconseille de vouloir des textes en anglais si tu n'es pas familière de la langue.
Et je te conseille de revoir un peu ton texte, il est pas très clair et manque de liaison (il n'y a pratiquement que des Mais ) .

Des trucs du genre :
Mon amour pour toi est plus fort que tout
Même si parfois tu le veux trop

perso hum

Bref J'ai rien touché donc ca reste du franglais :

 Citation :

Blue or green
I always see you like this,
You have not changed,
You're still the same but me, I love you

Chorus:

My love for you is stronger than anything
Even if sometimes you want it too much
But for me, my love (la je sais pas, honey/baby trop familier, darling trop désuet )
You'll stay in my heart

Sometimes you tell me
But it's stronger than me
but remember that you'll stay
even if sometimes it goes wrong

Refrain


But it's true that sometimes
I wonder
why
for which reason
I had not deserved
I just had to hope
inspiration for this to work between us

Chorus x 2


Au risque de répéter ce qui a dû être dit 1000 fois sur ce sujet, ça ne sert à rien de TRADUIRE un texte en français pour faire une chanson en anglais. Ca ne donne rien. Surtout si on n'est pas capable de le faire soi-même. Surtout si le texte original en français n'est pas bon (mais un bon texte en français ne donne pas forcément un bon texte en nglais). or, sans vouloir te vexer, ton texte a sérieusement besoin d'être retravaillé, parfois on en comprend même pas ce que tu veux dire.

Bon courage ! smiley-guitar

Merci honnie. Merci aussi pour avoir commenté ma chanson, comme sa maintenant je sais comment je devrais faire !!! tank tou verry match !!!

Bonjour tout le monde, si quelqu'un sais traduire en anglais des chansons en français cela serait gentille de votre part si vous le faites pour moi silvouplait :

Je me sens seule parfois
Je garde tout pour moi
Sa me blesse souvent
On raconte des histoire
Ils parlent sans savoir
Mais personne ne m'entend
Et si maintenant j'ai envie
Partout dans ma vie
A montrer ma vrai vie !!!!!

Refrain :

Meme si je gagne
Meme si je perd
Je reste juste moi meme
Meme si je gagne meme si je perd
Je ne fais pas samblant

Je suis juste moi meme
J'aimerais que l'on m'aime
Pouvoir faire confiance
Et si maitenant j'ai choisis
Partout dans ma Montrer ma vraie vie!!!!!!!!

Refrain :


Voilà j'ai fini. Donc cela serait vraimentvraiment gentille de votre part. Merci d'avance

Oupssss j'ai oublier dans le refrain après je suis juste moi meme tout juste en dessous il y'a :


Meme si je gagne meme si je perd
je suis juste moi meme
Je veux montrer mon univers
Ce que je ressens


J'ai oublier ce qui est en gros si quelqu'un traduit est-ce-que vous ppouvez le rajouter silvouplait ? merci d'avance.

Je me suis tromper dans tout le refrain le refrain c'est :

Meme si je gagne
meme si je perd
je reste juste moi meme
je veux montrer
mon univers
ce que je ressens.

icon_redface

honnie

Artiste en devenir
703 messages
Tu sais ca existe la fonction éditer icon_redface
Pour tes textes met les directement dans le traducteur google wink Soit tu l'écrit en anglais, soit tu l'écrit en français, mais la traduction, ca sert a rien endesaccord1

regarder ce que jais fais je les fais moi mémé mais je viens juste de commencer cette musique ses pas encore sa mais bon je vais faire encore une peut de fore : You can not say it how I am in love with you. But around us there is one walls up who(which) separates us. Who allows us of step we even. And to speak to itself more. But from day to day. Be there seille to accommodate wall. Suddenly. The wall cracks. Every day he(it) cracks. And in mud of 5 ° in the daytime walls up him(it) breaks itself. Is these your too late for the woman who I love. She(it) my to forget. Whom I am. Which(who) to throw(cast). She(it) not his(her,its) steps. That between us. His(her,its) the love. And when has there not it. I me without the only one in blanch. I am her every journey. It is my baby. it is my heart. It is my spirit. It is my soul.

I feel only sometimes
I keep(guard) everything for me
Often hurts his(her,its) me
We tell history(story)
They speak without knowing
But nobody hears(understands) me
And so now I want
Everywhere in my life
To show my truth life!!!!!

Tune:

Meme if I gain(win)
Meme if I loses
I just remain I meme
Meme if I gain(win) meme if I loses
I do not make samblant

I am just me meme
I would like that we love me
Be able to rely
And if maitenant I chose
Everywhere in my Show my real life!!!!!!!!





voila g mi 2 heur a le faire wink

Bon excuse moi d'etre direct, mais, pourquoi écris-tu en anglais alors que tu fais plein de fautes de français ? Et puis ton anglais est rempli de fautes et de structures très hésitantes !

@Nanou : Beaucoup de fautes, et on voit que tu as utilisé un traducteur automatique...


hodari a écrit :
Au risque de répéter ce qui a dû être dit 1000 fois sur ce sujet, ça ne sert à rien de TRADUIRE un texte en français pour faire une chanson en anglais. Ca ne donne rien . Surtout si on n'est pas capable de le faire soi-même. Surtout si le texte original en français n'est pas bon (mais un bon texte en français ne donne pas forcément un bon texte en nglais). or, sans vouloir te vexer, ton texte a sérieusement besoin d'être retravaillé, parfois on en comprend même pas ce que tu veux dire.

Bon courage ! smiley-guitar


c'est vrai pour le français ses wow les faute icon_cry

noviceinstruvoix

Petit causeur
47 messages
Aïe aïe aïe tous ces gens qui se lancent dans l'écriture sans même maîtriser un temps soit peu la langue icon_eek

Et j'appuierais aussi franchement les commentaires précédents : AUCUN intérêt à se lancer dans l'écriture de chansons en anglais si on maîtrise cette langue encore moins bien que sa langue natale ! Le style change d'une langue à une autre, les expressions, la structure des phrases etc... Bref, c'est une pure perte de temps...

Après rien n'empêche d'écrire pour soi ou pour pratiquer une langue étrangère, du moment que ça n'est pas pour chanter devant d'autres personnes sifflote




>> Plan du Forum Chant | suivi de la discussion | Tags : des, francais, anglais, quand, niveau, voil, bon, chanson, donc



+