Ecrire Des Chanson En Anglais ...

close
FILTRES DE LA RECHERCHE

just myself

9 messages
salut tout le monde j’espère que quelqu’un verra mon message pour vous écrire un morceau de l'une des musiques que j'ai écrit (en anglais) et me dire se que vous en pensez. wink

Ben... vas-y.

just myself

9 messages
1er couplet et refrain d'une musique que j'ai appelé "so many wounds"

My spirit is broken into dust
My soul is smelly like the rust
But I try again to reach perfection
The life is just a road to destruction
But can you explain what is love ?
It is too fast and white like a dove
And me I can't wreck my ennemy
And me, and me ,and me

I have so many wounds in my heart
You can see a big pain in my eyes
I can't stop my despair and my fear
And you, you are a killer involuntary
I have so many wounds in my heart
Trust me, I don't say lies
Believe me, the problem is here
My life is perfect when it's imaginary.

Voila pour le début de cette musique. N'hésitez pas à me donner vos impressions qu'elles soit positives ou négatives ainsi que vos conseils et à me dire s'il y a des erreurs.

Pas de fautes d'anglais frappantes, des idées claires, c'est construit... Bref c'est pas mal du tout.

Certaines tournures ne sont pas très idiomatiques, je pense par exemple que "here is the problem" sonnerait plus anglais que "the problem is here" (mais l'anglais n'étant pas ma langue maternelle je ne peux rien te garantir.

just myself

9 messages
C'est gentil de ta part. Si tu veut voir la suite de la musique dit le moi. Je suis en train d'écrire ma 7eme musique et je ne compte pas m’arrêter là. wink

aspi0

Artiste en devenir
502 messages
Désolé d'être direct mais ça sonne traduit. Et oui il y a plusieurs fautes frappantes et beaucoup de tournures qui ne sont pas correctes..
De plus certaines phrases vont être très dures à prononcer en chantant pour que ça reste mélodieux.

just myself

9 messages
Salut aspi0 j'aimerai que tu me dise où sont mes erreurs s'il te plait pour pouvoir changer mon texte. Merci d'avance.

aspi0

Artiste en devenir
502 messages
Je ne vois pas à quoi ça servirait, je ne vais pas te réécrire un texte.

puppygoesboom

5 messages
Oui je suis d'accord mais faut pas dire "the problem is here" - c'est pire que "here is the problem". J'ai trouvé un site pour faire tous ça de toute façon, mais faut dire "This is the ^problem". Enfin, je t'invite à aller sur songlais plutot que dans les forums. Ca m'a aidé.

aspi0

Artiste en devenir
502 messages
Effectivement la tourne correcte est "this is the problem" ou "that's the problem".
Mais "problem" est un mot difficile à chanter..

just myself

9 messages
D'accord mais mon but est d'écrire pour le plaisir et pas pour chanter. Et ce n'est pas du traduit j'ai tout fait par moi même. Après pour les tournures je vais essayer de m'améliorer je pense que c'est mon principal soucis.

aspi0

Artiste en devenir
502 messages
ça sonne traduit dans le sens où tu as réfléchi au texte en français puis tu l'as écris en anglais.

just myself

9 messages
C'est vrai pour certains endroit mais parfois l'idée me vient toute seule. Mais bon c'est sur que je suis loin d'être bilingue.

aspi0

Artiste en devenir
502 messages
Et pourquoi tu n'écris pas dans ta langue maternelle ?

just myself

9 messages
j'y est déjà pensé mais le français ne m'inspire pas. Mais j'ai un pote qui doit avoir 19 de moyenne en anglais donc je verrai avec lui.




>> Plan du Forum Chant | suivi de la discussion | Tags : des, francais, anglais, quand, niveau, voil, bon, chanson, donc



+