quand on chante en anglais,
c'est bien rare de pas avoir au moins un anglophone dans la salle.
avec un accent de travers, certains mots anglais sont incompréhensibles.
c'est plus agréable que l'anglophone en question vienne te voir
pour papoter de son pays,
et te féliciter,
que pour se fo.... de ta G.
l'autre jour,
je prends l'avion (pour Dublin (Irlande))
et la femme au micro de l'aeroport annoncait
Du-bline!!
imcompréhensible pour des anglais... (c'est deu-bline bien sur)
comme si on nous disait Fa-hu... pour Faux
et à la lecture de certains mots anglais,
on ne peut les prononcer que si on les connait.
heart par exemple.
si on ne le savait pas pourrait se prononcer
Hart, heurt, hirt...