Voila c'est pas parfait je l'ai fait en vitesse, mais le sens est la.
====================================================================================
Never even thought it could happen to be Je n'avais jamais pensé que cela puisse etre
Maybe I've been blind, only others can see Peut-etre j'ai été aveugle, seuls le autres peuvent voir
I'm in love Je suis amoureux
What am I to do, can I let it show Que faire, puis le laisser paraitre
Do I keep it to myself our should I let her know Est-ce que je le garde pour moi ou dois je lui faire savoir
I'm in love ? Je suis amoureux
Do I nurse it in my heart, hold it back in my eyes Dois-je le garder au fond de mon coeur, le retenir dans mes yeux
Hide it all inside or put on a disguise Tout cacher a l'interieur ou le deguiser
I'm in love ? Je suis amoureux
Have I gotta play games, even suffer the pain Ai-je joué a ces jeux, meme enduré la douleur
Let the secret out, even suffer the doubt, Laissé le secret sortir, meme enduré le doute
I'm in love ? Je suis amoureux
I know it's all there, I really want to share I sais que c'est la, je veux vraiment partager
My life whith someone else ma vie avec quelqu'un d'autre
Will she feel the same ? Va-t-elle éprouver la meme chose?
It isn't so easy when you've been broken before Ce n'est pas si facile lorque que l'on a été detruit au paravant
But it isn't so hard when you're ready for more Mais ce n'est pas si dur lorsque l'on est pret a vivre plus
Could you love me ? Pourrais tu m'aimer?
Give me a simple clue, anything will do Fais moi un signe, n'importe quoi
So long as I know what's in me is in you Tant que je sais ce qu'il ya au fond de toi
Could you love me ? Pourrais tu m'aimer?
I've got so much of care to give away J'ai tant de tendresse a donner
There's only one thing I wanna hear you say Il n' ya qu'une chose que je veuille t'entendre dire
I love you... Je t'aime