traduction never even thought

close
FILTRES DE LA RECHERCHE

bonjour

voila je cherche la traduction de never even thought de murray head j'ai fais la recherche sur internet mais je ne l'ai pas trouve je dois etre aussi nul sur internet qu’en anglais merci d'avance a tous



Envoie moi le texte anglais , je vais te le traduire.

Hand

Voila c'est pas parfait je l'ai fait en vitesse, mais le sens est la.
====================================================================================
Never even thought it could happen to be Je n'avais jamais pensé que cela puisse etre
Maybe I've been blind, only others can see Peut-etre j'ai été aveugle, seuls le autres peuvent voir
I'm in love Je suis amoureux
What am I to do, can I let it show Que faire, puis le laisser paraitre
Do I keep it to myself our should I let her know Est-ce que je le garde pour moi ou dois je lui faire savoir
I'm in love ? Je suis amoureux
Do I nurse it in my heart, hold it back in my eyes Dois-je le garder au fond de mon coeur, le retenir dans mes yeux
Hide it all inside or put on a disguise Tout cacher a l'interieur ou le deguiser
I'm in love ? Je suis amoureux

Have I gotta play games, even suffer the pain Ai-je joué a ces jeux, meme enduré la douleur
Let the secret out, even suffer the doubt, Laissé le secret sortir, meme enduré le doute
I'm in love ? Je suis amoureux
I know it's all there, I really want to share I sais que c'est la, je veux vraiment partager
My life whith someone else ma vie avec quelqu'un d'autre
Will she feel the same ? Va-t-elle éprouver la meme chose?

It isn't so easy when you've been broken before Ce n'est pas si facile lorque que l'on a été detruit au paravant
But it isn't so hard when you're ready for more Mais ce n'est pas si dur lorsque l'on est pret a vivre plus
Could you love me ? Pourrais tu m'aimer?
Give me a simple clue, anything will do Fais moi un signe, n'importe quoi
So long as I know what's in me is in you Tant que je sais ce qu'il ya au fond de toi
Could you love me ? Pourrais tu m'aimer?
I've got so much of care to give away J'ai tant de tendresse a donner
There's only one thing I wanna hear you say Il n' ya qu'une chose que je veuille t'entendre dire
I love you... Je t'aime

Pas terrible . Je te l'envoie en message privé.

OK super merci a toi moi je trouve que c'est une belle chanson d'amour;c'est a peut pres ce qui m'est arrivé avec une fille et moi je ne l'ai pas caché et j'ai bien fait maintenant, ça fait plus d'1 an que je suis avec elle et j'suis toujours amoureux
merci encore a toi

Grosse bise a elle alors :)

t'inquiète c'est avec plaisir que je vais lui faire wink et j'ai trouvé la partition sur le site comme ça je vais lui chanter quand on sera tranquille sur la plage au coin du feu.merci encore a plus

Post édité le 23/07/2004 03:34:07 par steakman





>> Plan du Bienvenue au PUB !! | suivi de la discussion | Tags : traduction, even, thought, internet, never, bonjour, voila, cherche, murray



+