recherche de nom groupe

close
FILTRES DE LA RECHERCHE

cafardos

Sous Dieu du Forum
3517 messages
darkal a écrit :
je pense plutôt à Cuddles on the Fire= calin dans le feu ça fait rock quand même nan?
ouais c'est ça (ça fait mieux sans the je trouve)... MDR ça doit être douloureux...



Quand on arrive en viIIII lle
C'est la panique sur les boulevaAAAA rds
calin en feu ça le fait aussi et c'est vrai que dans le feu ça doit faire mal icon_cheesygrin

cafardos

Sous Dieu du Forum
3517 messages
Câlin en feu ça donne "fire cuddle"... En fait au début je voulais mettre "kiss on fire" mais... Kiss c'était trop proche...

Quand on arrive en viIIII lle
C'est la panique sur les boulevaAAAA rds
dans tout les cas ça fait rock

oui mais cuddle on fire c'est calien en feu alors que
cuddles in the fire c'est calins dans le feu ....non?

oui c'est ça la traduction exacte mais je crois que cafardos parle de traduction aproximative

Slu

moi je conseille MAREVEN dérivé de l'allemand marchen qui signifie conte de fée...

Sinon avant mon groupe on sappelé THE LAST VICTIM mais on a changé (si tu veux reprendre celui la vas y^^) sinon au besoin je cherche.

aranelval

Artiste motivé
157 messages
Oxo, t'as encore d'autres idées en stock parce que les membres de mon groupe sont ultra difficiles!!
Normalement, c'était pas pour moi toutes les idées, mais je récupère wink

the burning head icon_cheesygrin nan

ok je sors...

sinon vous avezun trc pour moi on v afaire du red hot/nirvana/green day/muse/zz top/et apres des chansons de déconne grave genre bisous des bisounours ^^ razz razz razz razz razz

The top day of the red hot Bisounours

icon_cheesygrin

Heu sinon pouvez essayer les noms de médicaments: Efferalgan, Suppositoire, etc.....

Ok je sors..... icon_cheesygrin

merci pour toute ses idée j'aime bien cuddle on fire lol dès qu'ont a décidé on vous le dis

bitefight

Artiste très motivé
1 photo
319 messages
Moi j'ai pensé a The degenerates (les dégénéré)

cafardos

Sous Dieu du Forum
3517 messages
Non mais... Cuddles on fire ça veut bien dire câlins dans le feu ! C'est pas de la mauvaise traduc' ! Ca fait moche "cuddles in the fire" et je sais même pas si ça se dit... Pour câlins en feu c'est "fire cuddles" ou "cuddles of fire"...
Euh j'ai un nom bien allemand : Die Schniedewürste... Je me rappelle plus du pluriel désolée, y a pas un germaniste qui veut me corriger ?

Quand on arrive en viIIII lle
C'est la panique sur les boulevaAAAA rds



>> Plan du Bienvenue au PUB !! | suivi de la discussion | Tags : groupe, rock, par, nom, siter, influencer, green, day, coldplay



+