Slash : The Autobiography, Traduction

close
FILTRES DE LA RECHERCHE

webmaster

God of Partoch
Tabber motivé
Tab à donf !
1 photo
9204 messages
Modérateur
Administrateur
ludo256 a écrit :
Je pense que Funky ( Funkpunk ) pourras t'aider plus parce que c'est pas très clair !

Funk n'a pas de connexion internet en ce moment...



Si tout le monde vous donne raison, c'est que vous êtes d'une intelligence remarquable … ou bien que vous êtes le patron ! (Desproges)
webmaster
webmaster a écrit :

ludo256 a écrit :
Je pense que Funky ( Funkpunk ) pourras t'aider plus parce que c'est pas très clair !

Funk n'a pas de connexion internet en ce moment...


dommage , tu y comprends quelque chose Alex ?

Edit : je comprends pas il ( funkpunk ) vient te poster un message sur le gibson User club a l'instant ! hum

slashovic

1 message
L'autobiographie de Slash je vous la conseil c'est tout simplement énorme!
Bon bien sur les auto-biographie faut pas trop prendre ça au pied de la lettre. Au fil des années les histoires qui nous sont arrivé prennent toujours de l'ampleur^^
Mais bon c'est vachement vachement intéressant.

Par contre j'ai surtout halluciné sur tout les problèmes de drogues qu'il a!

Je partage entièrement l'avis de slashovic. Comme dit sur la couverture intérieure : "De l'un des plus grands guitaristes de rock de notre ère viennent des mémoires qui redéfinissent sex, drugs and rock n roll" wink
Bon sinon si vous pouviez en toucher un mot à funkpunk ce serait très sympa, en ce moment je n'ai pas le temps de m'en occuper, merci d'avance smile

Sinon je pensais à un moyen pour diffuser ma traduction : je peux mettre un lien sur partoch vers un site ou un truc du genre, qui hébergerait la traduction (à télécharger ou à lire en direct) ?

J'héberge la traduction sur un truc du genre 4shared.com, et chacun peut la télécharger gratuitement. C'est légal ça ? Je sais qu'on a le droit de traduire une oeuvre pour son usage personnel (encore heureux icon_cheesygrin), mais est-ce que c'est légal de la partager, sans un quelconque accord de celui qui détient les droits d'auteur ?

webmaster

God of Partoch
Tabber motivé
Tab à donf !
1 photo
9204 messages
Modérateur
Administrateur
little jacob a écrit :
J'héberge la traduction sur un truc du genre 4shared.com, et chacun peut la télécharger gratuitement. C'est légal ça ? Je sais qu'on a le droit de traduire une oeuvre pour son usage personnel (encore heureux icon_cheesygrin), mais est-ce que c'est légal de la partager, sans un quelconque accord de celui qui détient les droits d'auteur ?


Évidemment que non ! icon_cheesygrin
C'est exactement pareil que si tu fais une copie privée de ton DVD AVATAR, c'est légal, mais si tu la mets sur internet..........
Bref, traduction, copie, etc... uniquement dans le cadre privé, c'est à dire SANS AUCUNE DIFFUSION.

Si tout le monde vous donne raison, c'est que vous êtes d'une intelligence remarquable … ou bien que vous êtes le patron ! (Desproges)
Ah zut... Tant pis, j'aurai essayé icon_cheesygrin




>> Plan du Bienvenue au PUB !! | suivi de la discussion | Tags : traduction, webmaster, voulais, poster, tout, slash, auteurs, droits, avant



+